La communauté des donateurs s ' est efforcée de promouvoir les échanges d ' information et la cohérence de l ' aide apportée en Ha?ti, en particulier dans le cadre du Groupe des Douze, qui rassemble les principaux donateurs opérant en Ha?ti. 捐助界已努力為支助海地促進(jìn)交流信息和采取協(xié)調(diào)一致的行動(dòng),特別是通過海地的主要捐助集團(tuán) -- 十二集團(tuán)。
Par exemple, le Séminaire régional du Groupe des Douze Plus de l ' UIP sur la traite des êtres humains s ' est tenu en février 2010, avec la participation du Conseil de l ' Europe, de l ' UE et de l ' OSCE. 例如,2010年2月舉辦了各國議會(huì)聯(lián)盟十二加集團(tuán)區(qū)域研討會(huì),歐洲委員會(huì)、歐洲聯(lián)盟和歐安組織參加了研討會(huì)。
Parallèlement, le Groupe des Douze s ' emploie avec le Ministère du plan et de la coopération extérieure à renforcer la structure nationale de coordination de l ' aide et à élaborer un accord définissant les responsabilités mutuelles pour le renforcement de l ' administration publique et des institutions nationales. 同時(shí), " 十二國集團(tuán) " 正在與規(guī)劃和對(duì)外合作部合作,以加強(qiáng)國家援助協(xié)調(diào)架構(gòu)并制訂一項(xiàng)關(guān)于加強(qiáng)公共行政和國家機(jī)構(gòu)的共同責(zé)任的協(xié)定。
Le Groupe des Douze Plus s ' est rendu dans le département du Sud pour y étudier le programme intégré < < Initiative C?te Sud > > , qui est géré par le PNUD, le Programme des Nations Unies pour l ' environnement (PNUE) et le Bureau des Nations Unies pour les services d ' appui aux projets (UNOPS), avec l ' appui d ' autres organismes. 小組訪問了幾個(gè)機(jī)構(gòu)(開發(fā)署、聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署(環(huán)境署)和聯(lián)合國項(xiàng)目事務(wù)廳在其他機(jī)構(gòu)的支持下)在南部省開展的一個(gè)綜合方案。
Lors de la réunion de l ' Union interparlementaire tenue à Bangkok du 27 mars au 1er avril, la délégation australienne a participé à une réunion du Groupe des Douze élargi, qui a résolu de presser les états de l ' annexe 2 qui ne l ' avaient pas encore fait de ratifier le Traité. 各國議會(huì)聯(lián)盟于3月27日至4月1日在曼谷舉行,澳大利亞代表團(tuán)在會(huì)議期間參加了12國加其他國家集團(tuán)會(huì)議,該國家集團(tuán)決心敦促尚未批準(zhǔn)《條約》的附件2國家批準(zhǔn)該條約。
Sous la direction de la MINUSTAH, le Groupe des Douze - le groupe des principaux donateurs en Ha?ti - s ' est réuni régulièrement en vue d ' accélérer les progrès et d ' améliorer la coordination des activités de relèvement, tout en contribuant à réactiver les principaux groupes de coordination sectoriels (tables sectorielles) sous la direction des ministères. 在聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)的領(lǐng)導(dǎo)下,海地主要捐助方團(tuán)體 " 十二國集團(tuán) " 定期舉行會(huì)議,以加快恢復(fù)工作進(jìn)度并改善協(xié)調(diào),同時(shí)也支持重要部門協(xié)調(diào)小組在國家部委的領(lǐng)導(dǎo)下恢復(fù)工作。
Le Groupe des Douze (le groupe des principaux donateurs opérant en Ha?ti) a contribué à l ' élaboration de ce dispositif, qui succède à la Commission intérimaire pour la reconstruction d ' Ha?ti et dont la création a amorcé le transfert aux autorités nationales des structures de développement et de coordination de l ' action humanitaire, les groupes sectoriels cessant progressivement de fonctionner et la communauté internationale réduisant peu à peu sa présence. 十二國集團(tuán)(海地主要捐助方團(tuán)體)也為擬訂框架作出了貢獻(xiàn)。 該機(jī)制是海地恢復(fù)臨時(shí)委員會(huì)的后繼機(jī)構(gòu),其創(chuàng)立標(biāo)志著開始將發(fā)展和人道主義協(xié)調(diào)結(jié)構(gòu)移交給國家當(dāng)局,援助群組將逐漸撤出,國際社會(huì)將不斷縮小存在的規(guī)模。